1)post-metaphysics后形而上學
1.Counter reflections of post-metaphysics in the west——On the deconstruction and construction of the interactive human rhythm;西方“后形而上學”之反思——兼談“解構”與“建構”雙向律動的人文變奏
2.Anti-Metaphysics or Post-Metaphysics?;反形而上學還是后形而上學
3.Reality sense of habermas post-metaphysics;哈貝馬斯后形而上學的現實意義
英文短句/例句
1.From Metaphysics to Post-metaphysics: on Habermas Post-metaphysical Thinking;從形而上學到后形而上學——論哈貝馬斯的后形而上學之思
2.Are There Postmetaphysical Answers to the Question: What is the" Good Life"?后形而上學能否回答"良善生活"的問題?
3.Dialectics:Hegel,Marx and Post-Metaphysics;辯證法:黑格爾、馬克思與后形而上學
4.The “Post-metaphysical Horizon” and the Nature of Critique of Dialectics;“后形而上學”視域與辯證法的批判本性
5.Social Solidarity:Utopia at Post-metaphysical Times社會團結:后形而上學時代的烏托邦
6.The Metaphysical and the Under-metaphysical: A Post-metaphysical Interpretation --Wang Fuzhi s Distinction of Tao and Qi and Its Philosophical Significance;形而上與形而下:后形而上學的解讀——王船山的道器之辨及其哲學意蘊
7.A Postmetaphysical Viewpointof Human Right:Inter-culture of Human Right;一種后形而上學的人權觀:人權的文化間性
8.Discursive Consensus: Postmetaphysical Criterion of Substantive Justice liujingdong;話語共識:后形而上學社會的實質正義標準
9.From Metaphysical Modernity to Post-metaphysical Modernity:A Philosophical Reflection on Liberty and a Proposal for a Paradigmatic Shift從“形而上學現代性”到“后形而上學現代性”——自由觀的哲學反省與范式轉換
10.Metaphysics Crisis and Postmodernist Thinking Mode;形而上學危機與后現代主義思維方式
11.Nevertheless, according to the ninth book of the Metaphysics, the later developments are more perfect.然而,根據《形而上學》第九章,后面的發展更加完美。
12.Meditationes de Prima Philosophia《形而上學的沉思》
13.pertaining to or of the nature of metaphysics.關于形而上學或具有形而上學特征。
14.Deconstruction Theory and Metaphysics vs Anti-metalphysics;解構論形而上學與反形而上學的視閾
15.A Comparison between Chinese Metaphysics and Western Metaphysics;形而上學芻議——中西形而上學之比較
16.The Study on Karl R.Popper s Metaphysics Turning and Its Consequences of Modernization;波普爾的形而上學轉向及其現代性后果研究
17.the Fate and Value of the Metaphysics;形而上學的命運及其建設性后現代價值
18.Which comes first? --The relation between "whole" and "part" in Metaphysics;也論《形而上學》中“全體與部分的先后關系”
相關短句/例句
Pataphysics[英][,p?t?'fiziks][美][,pɑt?'f?z?ks]后形而上學玄學
3)metaphysics[英][,met?'f?z?ks][美]['m?t?'f?z?ks]形而上學
1.From the Steps of Divinity to Metaphysics——The study of the technological philosophy thoughts of Desssauer;從神學階梯走向形而上學——德紹爾技術哲學思想研究
2.Mathematical truth: from divine metaphysics to human cultural construction—Comment on “Mathematics: The Loss of Certainty” by Morris. Kline;數學真理:從神性化的形而上學到人性化的文化構建──兼評M.克萊因的《數學:確定性的喪失》
3.A Preliminary Research into the Metaphysics:A Reply to Mr.Chen Ming;形而上學略論——回復陳明先生
4)metaphysic[英][,met?'fizik][美][,m?t?'f?z?k]形而上學
1.On the base of reviewing the realization of Newton,Kant and Einstein about the nature,this paper discusses the development process of the outlook on nature from "metaphysic" to "materialist dialectic".本文在回顧牛頓、康德和愛因斯坦有關自然認識的基礎上 ,討論了近代自然觀由“形而上學”到“唯物辯證”的發展歷程 。
2.By means of the natural history of "zero", and with "zero" as a theme to broach, we can think metaphysical questions in double senses: The one kind is the epistemological metaphysics, based on the perceptual-rational-differentiate; it is related with the Zero as vacancy between numbers.借助于“零”的自然發展史,并以“零”作切入點,可以思考兩種意義上的形而上學問題:一種是基于感性、理性兩分之基礎上的認識論形而上學,它與作為數字間空位的零相關。
3.Metaphysics is not only isolated,static and one-sided mode of thinking,the reasonable implications of metaphysic refer also to the study of system,the study of trenscendence,and the study of rethinking.形而上學不只是孤立、靜止、片面的思維方式,形而上學的合理含義還指“體”系之學、超越之學、反思之學,馬克思本人的哲學鮮明地體現出形而上學的這三個維度,而后來的馬克思主義哲學卻失落了其神韻和真精神。
5)the last metaphysician最后的形而上學者
6)post-metaphysical modernity后形而上學現代性
1.in the perspective of "post-metaphysical modernity".現代性邏輯所蘊含的形而上學思維方式在解決這一矛盾問題上存在根本缺陷,要克服這一缺陷,就必須超越"形而上學的現代性",在"后形而上學現代性"的視域中尋求"個人自由"與"普遍自由"矛盾的重新理解和解決。
延伸閱讀
《道德形而上學探本》 德國哲學家I.康德的系統的倫理學著作。又譯《道德形而上學基礎》、《道德形而上學原理》。成書于1785年。該書是康德另一部倫理學著作《實踐理性批判》的準備和綱要。全書分為3章,論述了善良意志、絕對命令、人是目的和意志自律等思想。在西方倫理思想史上,第一次系統地闡發了純粹理性主義的自律倫理學說。書中認為道德上的善惡和行為標準是超經驗的,人作為有理性者自我立法,道德律純粹出于義務,與任何利益無關。所謂"道德形而上學",是研究道德的超經驗的、純粹的普遍形式,即絕對命令。該書對西方后世倫理學的發展影響很大,問世后的200年間,先后被譯成英、法、俄、日等多種文字。 中國于 1937年第一次由唐鉞根據1911年英譯本轉譯為中文。1957年和1959年商務印書館兩次再版。
