<listing id="vjp15"></listing><menuitem id="vjp15"></menuitem><var id="vjp15"></var><cite id="vjp15"></cite>
<var id="vjp15"></var><cite id="vjp15"><video id="vjp15"><menuitem id="vjp15"></menuitem></video></cite>
<cite id="vjp15"></cite>
<var id="vjp15"><strike id="vjp15"><listing id="vjp15"></listing></strike></var>
<var id="vjp15"><strike id="vjp15"><listing id="vjp15"></listing></strike></var>
<menuitem id="vjp15"><strike id="vjp15"></strike></menuitem>
<cite id="vjp15"></cite>
<var id="vjp15"><strike id="vjp15"></strike></var>
<var id="vjp15"></var>
<var id="vjp15"></var>
<var id="vjp15"><video id="vjp15"><thead id="vjp15"></thead></video></var>
<menuitem id="vjp15"></menuitem><cite id="vjp15"><video id="vjp15"></video></cite>
<var id="vjp15"></var><cite id="vjp15"><video id="vjp15"><thead id="vjp15"></thead></video></cite>
<var id="vjp15"></var>
<var id="vjp15"></var>
<menuitem id="vjp15"><span id="vjp15"><thead id="vjp15"></thead></span></menuitem>
<cite id="vjp15"><video id="vjp15"></video></cite>
<menuitem id="vjp15"></menuitem>

一種治療痧癥的畬藥及其使用方法

文檔序號:1257515閱讀:2417來源:國知局
一種治療痧癥的畬藥及其使用方法
【專利摘要】一種治療痧癥的畬藥,它是由下列重量份數的原料藥制成:食涼茶、厚樸、大血藤、積雪草、夏枯草、木香、荷葉。本發明有益的效果是:采用食涼茶作為主藥,輔以厚樸、大血藤、積雪草、夏枯草、木香、荷葉,能夠祛除人體內因外感侵入的邪氣和因內傷產生的邪氣,由于邪氣即為痧氣,這樣食涼茶能夠清除人體內的痧氣,使人體內的血液流通順暢,行氣正常無阻塞,能夠防止并解除腹脹腹痛,能夠快速祛除痧氣,治愈效果快,原料藥來源廣泛,成本低,適合大多數人治療使用,治療效果好,利于推廣。
【專利說明】一種治療痧癥的畬藥及其使用方法
【技術領域】
[0001]本發明屬于醫藥領域,具體地涉及一種治療痧癥的畬藥及其使用方法。
【背景技術】
[0002]畬藥是指少數民族畬族常用治療疾病的藥物。
[0003]畬醫認為,痧癥的發病原因廣泛而復雜,但導致痧癥的主因是“痧氣”,因而形成了“痧氣”致病的痧癥理論,痧氣分為外感和內傷,外感最常見的有風、濕、火三氣入侵,阻滯脈絡,使機體筋脈氣血不暢,或因風、濕、火挾雜寒、暑之邪,乘機而入,或因感染時行疫氣而患,或因穢濁所觸而發。一年四季均可發生,但多見夏秋濕熱氣盛之時,冬春發病多為感染疫氣,內傷主要為貪杯好色,饑飽勞傷,過食肥厚,偏喜辛香熱辣之品,畬族醫藥認為,痧癥是發病最廣、發病最頻繁的病癥之一,病種涵蓋了內、外、婦、兒、五官、皮膚、骨傷等科,許多疾病都可依據痧癥來進行發痧治療。
[0004]畬醫對痧癥的命名有72種,一般按發病部位、病癥體貌特征、仿動物形態或按致病因素等來命名。如按發病部位取名的有喉痧、小腸痧、大腸痧、漏腸痧、黑眼痧等;按病征體貌特征取名的有滾筒痧、啞巴痧、反弓痧、腫身痧、桅黃痧等;按致病因素取名的有斜腰痧、風痧、悶痧、瘟痧、冷痧等;按動物形態取名的如蛇痧、奔牛痧、豬痧、老鼠痧等。
[0005]痧癥療法是畬族醫藥中最具特色的治法之一,許多畬醫和畬民仍傳承和掌握著多種發痧技術,常起到立竿見影、手到病除的效果,治痧法包括外治和藥物治療,外治療法就是發痧療法,對病情較輕者采用,包括刮痧、撮痧、烊痧和搓痧等,病情急重者采用針刺、放血、挑痧并配合畬藥治療,在藥物治療中,畬族醫學認為痧癥是由于感受外邪或內邪叢生而引起,痧癥是有實無虛之癥,治療應以清痧解毒祛邪為主,不能用補,畬醫多采用當地的畬藥進行治療。

【發明內容】

[0006]本發明的目的是提供一種治療痧癥的畬藥及其使用方法,能夠快速治愈痧癥,治愈速度快,原材料來源廣,成本低,治療效果好。
[0007]為實現上述目的,本發明采用的技術方案是:
這種治療痧癥的畬藥,它是由下列重量份數的原料藥配比制成:食涼茶10份~20份、厚樸5份~15份、大血藤5份~20份、積雪草5份~10份、夏枯草6份~18份、木香2份~8份、荷葉5份~10份。
[0008]優選的,上述的治療痧癥的畬藥,它是由下列重量份數的原料藥配比制成:食涼茶15份、厚樸10份、大血藤10份、積雪草6份、夏枯草10份、木香3份、荷葉6份。
[0009]優選的,食涼茶為柳葉臘梅的干燥葉。[0010]這種治療痧癥的畬藥的使用方法是:將上述各原料藥按重量份配比稱取,除雜去垢后混合搗碎,將搗碎后的原料藥混合物置入砂鍋中,在砂鍋中添加750克~1500克的水并浸泡15分鐘~20分鐘,浸泡完畢后先用武火煮沸,再用文火在微沸狀態下煎煮20分鐘~40分鐘,煎煮完畢后過濾,過濾后得到原料藥的汁液,待其冷卻后即得治療痧癥的畬藥。
[0011]食涼茶為柳葉臘梅的干燥葉,具有祛風解表、清熱解毒、理氣健脾、消導止瀉的功效,主要用于風熱表證、脾虛食滯、泄瀉、胃脘痛、嘈雜、吞酸;厚樸具有燥濕消痰、下氣除滿的功效,主要用于濕滯傷中、脘痞吐瀉、食積氣滯、腹脹便秘、痰飲喘咳;大血藤具有清熱解毒、活血、祛風止痛的功效,主要用于腸癰腹痛、熱素瘡瘍、經閉、痛經、跌撲腫痛、風濕痹痛;積雪草具有清熱利濕、解毒消腫的功效,主要用于濕熱黃疸、中暑腹瀉、石淋血淋、癰腫瘡毒、跌撲損傷;夏枯草具有清肝瀉火、明目、散結消腫的功效,主要用于目赤腫痛、目珠夜痛、頭痛眩暈、瘰疬、癭瘤、乳癰、乳癖、乳房脹痛;木香具有行氣止痛、健脾消食的功效,主要用于胸脅、脘腹脹痛、瀉痢后重、食積不消、不思飲食、泄瀉腹痛;荷葉具有清暑化濕、升發清陽、涼血止血的功效,主要用于暑熱煩渴、暑濕泄瀉、脾虛泄瀉。
[0012]在本發明的治療痧癥的畬藥里,治療以清痧解毒祛邪為主,因此采用食涼茶作為主藥,由于食涼茶具有祛風解表、清熱解毒、理氣健脾、消導止瀉的功效,能夠祛除人體內因外感侵入的邪氣和因內傷產生的邪氣,由于邪氣即為痧氣,這樣食涼茶能夠清除人體內的痧氣,使人體內的血液流通順暢,無阻塞,厚樸具有下氣除滿的功效,能夠輔助祛除痧氣,大血藤具有清熱解毒、活血、祛風止痛的功效,能夠輔助食涼茶祛除痧氣遺留的毒素,活氣行血,促進血液流通,積雪草、夏枯草、木香、荷葉能夠輔助食涼茶清除痧氣,活氣行血,防止腹脹腹痛,食涼茶作為主藥,厚樸、大血藤、積雪草、夏枯草、木香、荷葉作為輔藥,能夠祛除痧氣、解毒消腫、活氣行血,能夠防止腹脹腹痛,相輔相成,缺一不可。
[0013]本發明有益的效果是:采用食涼茶作為主藥,輔以厚樸、大血藤、積雪草、夏枯草、木香、荷葉,能夠祛除人體內因外感侵入的邪氣和因內傷產生的邪氣,由于邪氣即為痧氣,這樣食涼茶能夠清除人體內的痧氣,使人體內的血液流通順暢,行氣正常無阻塞,能夠防止腹脹腹痛,能夠快速祛除痧氣,治愈效果快,原料藥來源廣泛,成本低,適合大多數人治療使用,治療效果好,利于推廣。
【具體實施方式】
[0014]下面結合具體實施例子對本發明作進一步說明:
實施例一:
雷某,女,45歲,2010年9月6日因納呆、腹痛、解便稀五日后就診,大便日解2次~3次,查患者身體,未見粘液膿血,無發熱,患者精神疲軟,無脫水現象,心肺無特殊,腹軟,臍周輕壓痛,四肢無殊,肝脾肋下未觸及,查大便常規,血象、肝功能均正常,診斷為痧癥中的腸痧,服用本發明的治療痧癥的畬藥,每日一次,一次一劑,服用一劑后癥狀減輕,服用兩劑后全部癥狀基本消除,服用三劑后痊愈。
[0015]該病例采用的原料藥是干燥品,用量是:食涼茶15克、厚樸12克、大血藤9克、積雪草6克、夏枯草12克、木香6克、荷葉8克。將上述各原料藥按重量份配比稱取,除雜去垢后混合搗碎,將搗碎后的原料藥混合物置入砂鍋中,在砂鍋中添加1000克的水并浸泡20分鐘,浸泡完畢后先用武火煮沸,再用文火在微沸狀態下煎煮30分鐘,煎煮完畢后過濾,過濾后得到原料藥的汁液,待其冷卻后即得治療痧癥的畬藥。
[0016]實施例二:藍某,男,21歲,2008年7月3日因頭昏、目眩、惡心、腹脹、腹痛、腹瀉、煩躁兩日后就診,大便日解3次,未見粘液膿血,不伴發熱,查患者身體,體溫37°C,血壓115.96/8.26kpa,患者精神疲軟,皮膚粘膜稍干燥,心肺聽診無殊,腹軟,臍周輕壓痛,腸鳴音正常,查大便常規,血象、肝功能、腦電圖均正常,診斷為痧癥中的暑痧,服用本發明的治療痧癥的畬藥,每日一次,一次一劑,服用一劑后癥狀減輕,服用兩劑后全部癥狀基本消除,服用三劑后痊愈。
[0017]該病例采用的原料藥是干燥品,用量是:食涼茶18克、厚樸15克、大血藤10克、積雪草9克、夏枯草12克、木香6克、荷葉9克。將上述各原料藥按重量份配比稱取,除雜去垢后混合搗碎,將搗碎后的原料藥混合物置入砂鍋中,在砂鍋中添加1250克的水并浸泡20分鐘,浸泡完畢后先用武火煮沸,再用文火在微沸狀態下煎煮30分鐘,煎煮完畢后過濾,過濾后得到原料藥的汁液,待其冷卻后即得治療痧癥的畬藥。
[0018]實施例三:
張某,男,29歲,2012年5月22日因倦怠乏力、胸悶、腹部不適伴飽脹半個月后就診,無咳嗽咽痛,無腹瀉,不伴發熱,查患者身體,精神疲軟,無脫水,心肺無殊,腹稍脹,肝脾肋下未觸及,腸鳴音正常,四肢無殊,神經系統無陽性體癥查出。查血象、肝功能、心電圖、胸片均正常。診斷為痧癥中的蛇痧。服用本發明的治療痧癥的畬藥,每日一次,一次一劑,服用一劑后即腹脹減輕,胸悶緩解,服用三劑后癥狀全部消失,痊愈。
[0019]該病例采用的原料藥是干燥品,用量是:食涼茶20克、厚樸15克、大血藤10克、積雪草6克、夏枯草12克、木香9克、荷葉6克。將上述各原料藥按重量份配比稱取,除雜去垢后混合搗碎,將搗碎后的原料藥混合物置入砂鍋中,在砂鍋中添加1000克的水并浸泡20分鐘,浸泡完畢后先用武火煮沸,再用文火在微沸狀態下煎煮30分鐘,煎煮完畢后過濾,過濾后得到原料藥的汁液,待其冷卻后即得治療痧癥的畬藥。
[0020]采用治療痧癥的畬藥治療痧癥患者3026例,其中2920例患者完全治愈,103例患者治療效果不明顯,3例患 者因病情嚴重轉入醫院治療,治愈率達到96.5%。
[0021]雖然本發明已通過參考優選的實施例進行描述,但是,本專業普通技術人員應當了解,在權利要求書的范圍內,可作形式和細節上的各種各樣變化。
【權利要求】
1.一種治療痧癥的畬藥,其特征在于,它是由下列重量份數的原料藥配比制成:食涼茶10份~20份、厚樸5份~15份、大血藤5份~20份、積雪草5份~10份、夏枯草6份~18份、木香2份~8份、荷葉5份~10份。
2.根據權利要求1所述的治療痧癥的畬藥,其特征在于,它是由下列重量份數的原料藥配比制成:食涼茶15份、厚樸10份、大血藤10份、積雪草6份、夏枯草10份、木香3份、荷葉6份。
3.根據權利要求1或2所述的治療痧癥的畬藥,其特征在于:所述食涼茶為柳葉臘梅的干燥葉。
4.一種根據權利要求1或2所述的治療痧癥的畬藥的使用方法,其特征在于:將上述各原料藥按重量份配比稱取,除雜去垢后混合搗碎,將搗碎后的原料藥混合物置入砂鍋中,在砂鍋中添加750克~1500克的水并浸泡15分鐘~20分鐘,浸泡完畢后先用武火煮沸,再用文火在微沸狀態下煎煮20分鐘~40分鐘,煎煮完畢后過濾,過濾后得到原料藥的汁液,待其冷卻后即得治療痧癥的 畬藥。
【文檔編號】A61K36/62GK103463200SQ201310329993
【公開日】2013年12月25日 申請日期:2013年8月1日 優先權日:2013年8月1日
【發明者】雷后興, 張寧, 鄢連和, 徐向東, 鄭宋明 申請人:雷后興
網友詢問留言 已有0條留言
  • 還沒有人留言評論。精彩留言會獲得點贊!
1
韩国伦理电影